December 11 2013, 9pm
I love how potato in French is pomme de terre, which pretty much means “earth apple.”
like what stupid frenchman saw this:
and said “zis petite légume looks like a, how you say, APPLE! hmmm… but it grows in ze earth… HON HON HON! MAIS OUI! C’EST UNE POMME DE TERRE!”
j’adore comment ananas se dit pineapple en anglais, ce qui veut littéralement dire “pomme de pin”, genre quel type anglais a vu ça:
et s’est dit : “ow cette étrange big fruit ressemble à une, how do you say, POMME! hmmm… mais plutôt une pomme qui pousse dans les pins… HU HU HU! OH YES, IT’S A PINEAPPLE!”
(z’avez vu, on peut le faire aussi… hon hon hon!)
For “pomme de terre” why not give you some little french history ?
When potatoes have been introduced in France, the only stackable food were apples. And they just called potatoes “pomme de terre” because it replaced apples in stocks. But there is indeed some apples that looks like potatoes.
Oh btw, we also call potatoes “patates”. Sound familliar isn’t it?
December 11 2013, 2pm
It's Sabo that's why there's three sake cups in front of Ace's grave. They became brothers that way.
I kind of understood it was him when i saw what he had around the neck.
There is only two important characters who would wear a scarf this way, Mihwak and Sabo, and since there is no chance for Luffy to cry at Mihwak…The cups only confirmed it XD (that’s probably how oda wanted it to be )
But one question rise then.
Do Robin know Sabo?
No wait of course she does. She probably didn’t knew sabo was Luffy’s brother…
I’m starting to think that the members of the strawhat never talk about what themselves, even after the 2 years they seems to have never explained what they did during that time to each other.
That’s…Kind of strange